Mann, wer hätte diesen Plan bloß durchschauen können?
Du hast recht…
Mann, wer hätte diesen Plan bloß durchschauen können?
Du hast recht…
Der Mann tut einem ja fast Leid
Vielleicht war ja Holliday auch mal ohne dich in der Wohnung und deshalb riecht es nach ihm weil er will dass sie ihn riecht!
Welcher der Zwillinge?
Meine Idee wäre ja gewesen es anzuzünden, aber deine Ideen sind um einiges besser!
ES RIECHT SOGAR WIE ER
WARUM RIECHT ES WIE ER
WARUM RIECHE ICH DARAN
ICH WERF DAS DING VOM BALKON
NICHT schmeißen!
Wenn wir Hollidays Geruch daraus extrahieren können, werden wir reich!
Gut das die meisten von uns keine Kinder haben, wir wären definitiv schlechter Einfluss.
Wenn wir Hollidays Geruch daraus extrahieren können, werden wir reich!
DAS IST MEIN GERUCH
Vielleicht war ja Holliday auch mal ohne dich in der Wohnung und deshalb riecht es nach ihm weil er will dass sie ihn riecht!
HOLLIDAY?!
Gut das die meisten von uns keine Kinder haben, wir wären definitiv schlechter Einfluss.
Ups.
FiFi:Vielleicht war ja Holliday auch mal ohne dich in der Wohnung und deshalb riecht es nach ihm weil er will dass sie ihn riecht!
HOLLIDAY?!
Was? ich? FIFI!
…
da brechen wir als nächstes ein…
Sag mal, hast du das Leben satt oder beschützt dich dein zukünftiger magischer Verkäufer so hart, dass du dir gar keine Sorgen machst?
Guck Mal Jazz, das Kleid hier hattest du doch neulich an!
Ist aber irgendwie 3 Größen größer, und es ist verheulter Mascara drauf… und ein Weinfleck, glaube ich…
Was? ich? FIFI!
…
da brechen wir als nächstes ein…
¡¿POR QUÉ ESTO HUELE A TI?! ¡SIEMPRE DICES QUE NO EXISTE COMO PERFUME!
[WARUM RIECHT DAS HIER NACH DIR?! DU SAGST DOCH IMMER DAS GIBT ES NICHT ALS PARFUM!]
Ich tippe auf ein bisschen von beidem?
Guck Mal Jazz, das Kleid hier hattest du doch neulich an!
Ist aber irgendwie 3 Größen größer, und es ist verheulter Mascara drauf… und ein Weinfleck, glaube ich…
What the…
Guck Mal Jazz, das Kleid hier hattest du doch neulich an!
Ist aber irgendwie 3 Größen größer, und es ist verheulter Mascara drauf… und ein Weinfleck, glaube ich…
Oh nein jetzt tut sie mir leid!
Leid? Die Frau ist einfach nur krank.
Sag mal, hast du das Leben satt oder beschützt dich dein zukünftiger magischer Verkäufer so hart, dass du dir gar keine Sorgen machst?
¡¿POR QUÉ ESTO HUELE A TI?! ¡SIEMPRE DICES QUE NO EXISTE COMO PERFUME!
[WARUM RIECHT DAS HIER NACH DIR?! DU SAGST DOCH IMMER DAS GIBT ES NICHT ALS PARFUM!]
¡No tengo ni idea! … Creo que la funda es de nuestra sábana. ¡¿Lo ha robado del lavadero?!
[Ich habe keine Ahnung! … Ich glaube der Bezug ist aus unserem Bettlaken. Hat sie das in der Waschkammer geklaut?!]
Ich bin unsicher, ob ich die Antwort wissen will (oder verstehe), aber: warum?
Ich meine, das sehe sogar ich, dass das krankhaft und ungesund ist.